Many times, reading a novel can shine a light into a dark corner and bring about a new revelation about some aspect of the reader's life. Fever Dream does no such thing. Instead, it directs that light just off center, casting long, deep shadows and leaving the reader with just as many questions as answers; questions about the nature of love, of parenthood, and of loss, and just how far a parent will go for their child.— Scott
Reading FEVER DREAM is exactly like experiencing one: it's vivid, intense, and frightening in a confused, half-seen way. As Amanda tells the story of her undoing to David, time expands and contracts, as disorienting for the reader as for the narrator. She lingers over small details, the ones David tells her are important. Some of these are striking in their beauty, some are a shade off, just wrong enough to raise your hackles. Like Juan Gabriel Vásquez, Schweblin manages to pack a powerful story into a relatively slim book.— Lauren
"Genius." --Jia Tolentino, The New Yorker
"Samanta Schweblin's electric story reads like a Fever Dream." --Vanity Fair
Shortlisted for the Man Booker International Prize Experience the blazing, surreal sensation of a fever dream... A young woman named Amanda lies dying in a rural hospital clinic. A boy named David sits beside her. She's not his mother. He's not her child. Together, they tell a haunting story of broken souls, toxins, and the power and desperation of family. Fever Dream is a nightmare come to life, a ghost story for the real world, a love story and a cautionary tale. One of the freshest new voices to come out of the Spanish language and translated into English for the first time, Samanta Schweblin creates an aura of strange psychological menace and otherworldly reality in this absorbing, unsettling, taut novel.
About the Author
Samanta Schweblin was chosen as one of the 22 best writers in Spanish under the age of 35 by Granta. She is the author of three story collections that have won numerous awards, including the prestigious Juan Rulfo Story Prize, and been translated into 20 languages. Fever Dream is her first novel and is longlisted for the Man Booker International Prize. Originally from Buenos Aires, she lives in Berlin. Megan McDowell has translated books by many contemporary South American and Spanish authors, and her translations have been published in The New Yorker, Harper's, The Paris Review, McSweeney's, Words Without Borders, and Vice, among other publications. She lives in Chile.